April 16, 2011

Padma Karpo Translation Committee


Padma Karpo Translation Committee was established by Lama Tony Duff to offer others some of the knowledge he has gained during a lifetime devoted to the Buddhist teaching, and the Tibetan Buddhist teaching in particular:
fine translations of a wide variety of the important texts of the Indian and Tibetan Buddhist traditions with special focus on the texts needed by practitioners;
texts especially of the Kagyu Mahamudra and Nyingma Dzogchen traditions, with a special emphasis on the Longchen Nyingthig tradition;
a complete system for creating a digital library of Tibetan texts, reference works, and dictionaries, with specialized software for creating and displaying Tibetan text in pecha format, and searching the whole library in moments;
many ready-made digital reference works for the library, all carefully chosen for study and translation of Tibetan Buddhist texts;
many digital reference works for the study and translation of Tibetan Buddhist texts;
the finest Tibetan-English Tibetan dictionary available both as software for local use and as internet online use;
software tools to aid the process of studying and translating Tibetan Buddhist texts.






The committee 



 The committee was established in 1993 by Lotsawa Tony Duff at the request of Tsoknyi Rinpoche. Lotsawa Tony has directed the committee ever since.
 The committee provides oral and written translation services for Tsoknyi Rinpoche and other teachers. The committee records and archives the dharma teachings of various teachers.
 Lotsawa Tony is a very well known scholar and translator who has spent over thirty-five years of his life fully dedicated to studying, practising, teaching, and translating. He has been a full-time Buddhist practitioner-scholar since 1973. He was Tsoknyi Rinpoche's personal translator during the 1990's and has translated orally and in writing for many other great teachers during the years. He has been a member of several translation committees and has published or been involved in the publication of many Tibetan Buddhist texts.
 The committee actively pursues textual translations. Many books are available on this site both for purchase and for free. The committee provides the texts of the translations in Tibetan in electronic format where possible.
 The committee has a special interest in electronic publications. To this end the committee has developed a suite of software for working with the Tibetan language. Many dictionaries and reference texts are available using the software.






No comments:

Post a Comment